The Argentinian government settled the dispute diplomatically with Israel.
|
El govern argentí va resoldre la disputa diplomàticament amb Israel.
|
Font: Covost2
|
This invasion has been backed by the so-called donor community, diplomatically led by the United States.
|
Aquesta invasió ha sigut secundada per l’anomenada comunitat donant, dirigida diplomàticament pels Estats Units.
|
Font: MaCoCu
|
Charles had prepared himself well diplomatically
|
Carles s’havia preparat bé diplomàticament
|
Font: AINA
|
We must continue to be attentive to the north; we must not ignore it or isolate it diplomatically.
|
Hem de continuar atents al Nord, no hem d’ignorar ni aïllar diplomàticament a aquesta regió.
|
Font: Europarl
|
Cannot be pressed diplomatically and economically.
|
No es pot pressionar diplomàticament i econòmicament.
|
Font: AINA
|
Let’s be clear: we are all under surveillance here, diplomatically.
|
Que quedi clar: aquí tots estem vigilats, diplomàticament.
|
Font: AINA
|
Obama hopes the crisis can be resolved diplomatically.
|
Obama espera que la crisi es pugui resoldre diplomàticament.
|
Font: AINA
|
#The #Crimea situation will be resolved diplomatically - #Yarema #MustFollow
|
#La situació de #Crimea es resoldrà diplomàticament - #Yarema #MustFollow
|
Font: AINA
|
Others believe that it is possible to save the situation diplomatically.
|
Altres creuen que és possible salvar la situació diplomàticament.
|
Font: AINA
|
’ I’m not afraid to tell lies that are diplomatically problematic.’
|
’No tinc por de dir mentides que siguin diplomàticament problemàtiques’
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|