Next Wednesday all fans will finally be able to see him in action.
|
Dimecres que ve tots els aficionats podran finalment veure’l en acció.
|
Font: MaCoCu
|
Verdú will participate in the Europa Cup Finals in Grandvalira next Wednesday
|
Verdú participarà a les Finals de la Copa d’Europa a Grandvalira dimecres que ve
|
Font: MaCoCu
|
Starting today, teams are starting to start administrative verifications, finishing with technical check-ups on Wednesday.
|
Des d’avui, els equips comencen a passar les verificacions administratives, concloent amb les tècniques dimecres que ve.
|
Font: MaCoCu
|
The academic programme will be presented on next Wednesday, the 22nd of June, in salón de plenos, at Benetússer´s city council.
|
El programa acadèmic es presentarà dimecres que ve 22 de juny en el saló de plens de l’Ajuntament de Benetússer.
|
Font: MaCoCu
|
The Commission will be presenting its legislative proposal next Wednesday.
|
La Comissió presentarà la seva proposta legislativa dimecres que ve.
|
Font: Europarl
|
Next Wednesday is the tenth anniversary of the genocide in Rwanda.
|
Es compleix dimecres que ve el desè aniversari del genocidi de Ruanda.
|
Font: Europarl
|
This also means that I shall be submitting proposals for that purpose to the Commission next Wednesday.
|
Això significa també que dimecres que ve presentaré les corresponents propostes a la Comissió.
|
Font: Europarl
|
That is what we in this House will also be doing next Wednesday when we discuss the Locatelli report.
|
Això és el que farem en aquesta Cambra dimecres que ve quan debatem l’informe Locatelli.
|
Font: Europarl
|
The key hearing will be next Wednesday.
|
L’audiència clau serà dimecres que ve.
|
Font: AINA
|
He estimated that he will enter next Wednesday.
|
Va estimar que entrarà dimecres que ve.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|