Now therefore hearken unto their voice, howbeit, protest solemnly unto them and show them the manner of the king that shall reign over them, i.e., not of any particular king, but the general manner of the kings of the earth, whom Israel was so eagerly copying after.
|
Escolta la seua veu, tanmateix proclama’ls solemnement i mostra’ls com els governarà el rei”», és a dir, no un rei particular qualsevol sinó com ho fan en general dels reis de la terra, els quals Israel tenia tantes ganes d’imitar.
|
Font: riurau-editors
|
The dignity of the victims
|
La dignitat de les víctimes
|
Font: MaCoCu
|
The abbot dignity of Montserrat
|
La dignitat abacial de Montserrat
|
Font: MaCoCu
|
And ought to be considered as one, who hath, not only given up the proper dignity of a man, but sunk himself beneath the rank of animals, and contemptibly crawl through the world like a worm.
|
I hauria de ser considerat com algú que, no sols ha abandonat la dignitat pròpia d’un home, sinó que s’ha enfonsat sota la condició dels animals i s’arrossega abjectament pel món com un cuc.
|
Font: riurau-editors
|
The time likewise at which the continent was discovered, adds weight to the argument, and the manner in which it was peopled increases the force of it.
|
Així mateix, el moment en què el continent fou descobert afegeix pes a l’argument, i la manera en què fou poblat n’augmenta la força.
|
Font: riurau-editors
|
And it is evident from the manner in which ye have managed your testimony, that politics, (as a religious body of men) is not your proper walk.
|
I és evident de la manera en què heu redactat el vostre testimoni que la política (com a grup d’homes religiós) no és la vostra via adequada.
|
Font: riurau-editors
|
The unique dignity of each person
|
La dignitat única de cada persona
|
Font: MaCoCu
|
The dignity of the human being.
|
La dignitat de l’ésser humà.
|
Font: MaCoCu
|
Stories can break the dignity of a people, but stories can also repair that broken dignity.
|
Les històries poden trencar la dignitat de la gent. Però també poden reparar la dignitat trencada.
|
Font: TedTalks
|
Here we find joined together the truth and dignity of God and the truth and dignity of man.
|
Heus aquí unides la veritat i dignitat de Déu amb la veritat i la dignitat de l’home.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|