And the third is, they devolve responsibility to the school level for getting the job done.
|
I la tercera és que traspassen la responsabilitat a les escoles d’aconseguir els objectius.
|
Font: TedTalks
|
The initiative and the power of making decisions thereby devolve upon trade-union specialists, so to speak, and the more passive virtue of discipline upon the mass of members.
|
D’aqueixa manera, la iniciativa i el poder de decisió queden en mans dels especialistes sindicals, per donar-los un nom, mentre que sobre la base recau la virtut més passiva de la disciplina.
|
Font: MaCoCu
|
The Swiss, in contrast, devolve it downwards, wherever possible, to the level of their cantons.
|
Els suïssos, per contra, tracten de retornar-ho sempre que és possible cap avall, cap al nivell cantonal.
|
Font: Europarl
|
The communication also describes the measures we are taking to devolve authority from Brussels to delegations in the field, known in jargon as "deconcentration".
|
La comunicació descriu també les mesures que adoptarem per a transferir facultats de Brussel·les a les delegacions sobre el terreny, la qual cosa en l’argot es coneix com a "desconcentració".
|
Font: Europarl
|
In any case, in Egypt, Morocco, Tunisia, Algeria, Jordan, Lebanon and Syria, work to devolve power will be complete at the end of this year.
|
En qualsevol cas, a Egipte, el Marroc, Tunísia, Algèria, Jordània, Líban i Síria la labor de delegació de poders conclourà a la fi d’enguany.
|
Font: Europarl
|
Nonetheless, the Turks are an extremely nationalistic people who often devolve into fascist attitudes and beliefs.
|
Tot i això, els turcs són un poble extremadament nacionalista que sovint deriva en actituds i creences feixistes.
|
Font: AINA
|
Meanwhile, another campaign is asking UK authorities to devolve broadcasting powers to the Welsh National Assembly.
|
Paral·lelament, una altra campanya demana que el Regne Unit transfereixi a l’Assemblea Nacional de Gal·les les competències de radiotelevisió.
|
Font: NLLB
|
In diverse physical systems stable oscillatory solutions devolve into more complicated dynamical behaviour through border-collision bifurcations.
|
En diversos sistemes físics, les solucions oscil·latòries estables es converteixen en un comportament dinàmic més complicat a través de bifurcacions de col·lisió fronterera.
|
Font: AINA
|
The proposal to devolve the function of technological initiator to local and regional level also deserves attention, as access to European programmes and assistance will make it easier for enterprises to innovate.
|
La proposta de transferir la funció d’iniciador tecnològic a l’àmbit local i regional també és digna d’atenció, ja que l’accés als programes i a l’ajuda europea facilitarà la innovació de les empreses.
|
Font: Europarl
|
This same obligation shall devolve upon Italy in case of any aggression without direct provocation by France against Germany.
|
La mateixa obligació incumbirà a Itàlia en el cas d’una agressió no directament provocada de França contra Alemanya.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|