To talk of friendship with those in whom our reason forbids us to have faith, and our affections, (wounded through a thousand pores) instruct us to detest, is madness and folly.
|
Parlar d’amistat amb aquells en què la nostra raó ens prohibeix de tenir fe, i que els nostres afectes, ferits a través de mil porus, ens ensenyen a detestar, és una bogeria i un disbarat.
|
Font: riurau-editors
|
False Advertising: I detested this book.
|
Publicitat falsa: Vaig detestar aquest llibre.
|
Font: AINA
|
They could be loathed, for being chronically immature.
|
Se’ls podria detestar, per immadurs crònics.
|
Font: AINA
|
We did not know why we liked those who were with us, but we knew that we had to bear hatred towards the others.
|
No se sabia per què s’estimava als que estaven amb nosaltres, però se sabia que calia detestar als altres.
|
Font: Europarl
|
He himself admits to being pushy and hates formality.
|
Ell mateix reconeix ser aclaparador i detestar la formalitat.
|
Font: AINA
|
And I was starting to hate the world.
|
A partir d’aquest dia vaig començar a detestar el món.
|
Font: NLLB
|
We sometimes, therefore, have no choice but to resort to the so-called ’megaphone diplomacy’ that Tehran claims to abhor and reject.
|
Per això a vegades no tenim més remei que recórrer a la denominada "diplomàcia del megàfon" que Teheran diu detestar i rebutjar.
|
Font: Europarl
|
Never in Leon have citizens hated the PSOE like now.
|
Mai a Lleó els ciutadans van detestar el PSOE com ara.
|
Font: AINA
|
One should hate the wrongdoing of a criminal, but not the man who caused it.
|
Cal detestar els fets equivocats d’un criminal, però no l’home que els ha causat.
|
Font: AINA
|
There were those who defended her and also those who hated his participation.
|
Hi va haver qui la va defensar i també qui va detestar la seva participació.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|