This also left Edinburgh unprotected.
|
Això també va deixar Edimburg desprotegit.
|
Font: Covost2
|
Awareness programs regarding the most vulnerable and unprotected social group
|
Programes de conscienciació social respecte al col·lectiu més vulnerable i desprotegit.
|
Font: MaCoCu
|
Summarizing, at present the market common good is misappropriated and is completely unprotected.
|
En resum: actualment, el bé comú mercantil és malversat, i està totalment desprotegit.
|
Font: MaCoCu
|
It must have been disconcerting to be invited to observe an unprotected diamond in almost total darkness.
|
Degué ser desconcertant la invitació a observar en la foscor gairebé total un diamant desprotegit.
|
Font: MaCoCu
|
The world is, in fact, unprotected.
|
El món està, de fet, desprotegit.
|
Font: Europarl
|
Each time we return from a new mission we realize the good that we can do when we unite to help the unprotected.
|
Cada vegada que tornem d’una nova missió ens adonem del bé que podem fer quan ens unim per ajudar el desprotegit.
|
Font: MaCoCu
|
For example, if deforestation is practiced in a basin, the soil is unprotected from vegetation and, when it rains, much more sediment reaches the river from this slope.
|
Per exemple, si en una conca es practica la desforestació, el sòl queda desprotegit de la vegetació i, quan plou, des d’aquest vessant s’arriba molt més sediment al riu.
|
Font: MaCoCu
|
Protected source to unprotected target
|
Font protegida a objectiu desprotegit
|
Font: AINA
|
An unprotected, eligible file dropped onto another unprotected file replaces the target file and is not protected.
|
Un fitxer elegible i desprotegit que cau sobre un altre fitxer desprotegit substitueix el fitxer de destinació i no està protegit.
|
Font: AINA
|
The doctor is overburdened, underpaid and unprotected.
|
El metge està sobrecarregat, mal pagat i desprotegit.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|