The economy breaks down and depopulation continues.
|
S’ensorra l’economia i continua la despoblació.
|
Font: MaCoCu
|
A long period of depopulation and decay begins in Priorat.
|
Comença un llarg període de despoblació i decadència.
|
Font: MaCoCu
|
Approve the pact for rural development and against depopulation.
|
Aprovar el pacte pel desenvolupament rural i contra la despoblació.
|
Font: MaCoCu
|
Depopulation is a real problem in much of the rural world.
|
La despoblació és un problema real en gran part del món rural.
|
Font: MaCoCu
|
Six years later, depopulation is one of Spain’s main social concerns.
|
Sis anys després, la despoblació és una de les principals preocupacions socials d’Espanya.
|
Font: MaCoCu
|
We also consider issues such as environmental impact, rural depopulation and climate change.
|
A més, es tractaran temes com l’impacte ambiental, la despoblació rural o el canvi climàtic.
|
Font: MaCoCu
|
Some will see this situation as an opportunity to reverse the depopulation of rural areas.
|
Hi ha qui veurà aquesta situació com una oportunitat per revertir la despoblació d’entorns rurals.
|
Font: MaCoCu
|
But the civil war began a systematic depopulation of Kronstadt and of the whole Baltic fleet.
|
Però la Guerra Civil inicià una despoblació sistemàtica de Kronstadt i de tota la flota del Bàltic.
|
Font: MaCoCu
|
Followed by the massive depopulation as a result of the 1690 Great Migration of the Serbs, the mining activity ceased completely.[11]
|
Seguida per la despoblació massiva arran de la gran migració dels serbis de 1690, l’activitat minera va cessar completament. [2]
|
Font: wikimedia
|
It is an ally against rural depopulation and the growing urban concentration, and the solution to the economic gap in urban areas.
|
Es tracta d’un aliat contra la despoblació rural i la creixent concentració urbana, i la solució a la bretxa econòmica en zones urbanes.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|