Without detracting from Picasso, but I understand little of his painting, it doesn’t come to me like El Greco’s.
|
Sense desmillorar Picasso, però la seva pintura l’entenc poc, no m’hi arriba com la del Greco.
|
Font: AINA
|
During World War II, conditions in a small Adventist town on the island of Bougainville deteriorated alarmingly.
|
Durant la Segona Guerra Mundial, les condicions d’un petit poblat adventista a l’illa de Bougainville van desmillorar de forma alarmant.
|
Font: AINA
|
According to his family, he is sick and his health has deteriorated after the constant harassment and intimidation of his family.
|
Segons la seva família, està malalt i la seva salut va desmillorar després de l’assetjament constant i la intimidació contra la seva família.
|
Font: AINA
|
Everywhere, the file reduced labor income, worsened income distribution, did not greatly affect economic growth, and increased uncertainty and the risks of financial and exchange rate crises.
|
A tot arreu l’expedient va reduir els ingressos laborals, va desmillorar la distribució de l’ingrés, no va afectar més el creixement econòmic i va augmentar la incertesa i els riscos de crisi financera i canviària.
|
Font: AINA
|
The instability will lose strength in the southern zone, where good weather is expected until the afternoon, to later deteriorate with possible showers and isolated storms towards night that can add up to 15 mm.
|
La inestabilitat perdrà força en zona sud, on s’espera bon temps fins a la tarda, per després desmillorar amb possibles xàfecs i tempestes aïllades cap a la nit que poden sumar fins a 15 mm.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|