Diccionari anglès-català: «desmembrament»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «desmembrament»

desmembrament m 

  1. dismemberment | breaking up
Exemples d’ús (fonts externes)
Punishment included beheading and dismemberment. El càstig incloïa la decapitació i el desmembrament.
Font: MaCoCu
The break-up of the Soviet Union in the early 1990s El desmembrament de la Unió Soviètica a principis de la dècada de 1990
Font: MaCoCu
A portrayal of human relations, lies, the disintegration of a couple and how a family falls apart. Un fresc sobre les relacions humanes, la mentida, la desintegració de la parella i el desmembrament d’una família.
Font: MaCoCu
I see a cosmic striptease, in which the body of a woman, after shedding its clothing, continues with dismemberment and fragmentation until it merges with celestial matter. Veig un striptease còsmic, en què el cos d’una dona, després de treure’s la roba, prossegueix el seu desmembrament i es fragmenta fins a confondre’s amb la matèria celeste.
Font: MaCoCu
And the brutal dismemberment of a rotisserie chicken by my mother. I el brutal desmembrament d’un pollastre rostit per part de ma mare.
Font: OpenSubtitiles
And their distractions are likely to end with us being torn to pieces. I els seus entreteniments és possible que acabin amb el nostre desmembrament.
Font: OpenSubtitiles
The refusal by France and Britain to defend the imperialist interests of the Czech bourgeoisie led not only to the dismemberment of Czechoslovakia but also to the collapse of its political regime. La negativa de França i Gran Bretanya a defensar els interessos imperialistes de la burgesia txeca ha portat no sols al desmembrament de Txecoslovàquia sinó també al col·lapse del seu règim polític.
Font: MaCoCu
To the Crypt of Dismemberment. A la cripta del desmembrament.
Font: AINA
The disintegration of the Soviet Union (1991). Desmembrament de la Unió Soviètica (1991).
Font: NLLB
In the Franco-Prussian War, Germany plundered France, but this does not alter the fundamental historical significance of this war, which liberated tens of millions of German people from feudal disintegration and from the oppression of two despots, the Russian tsar and Napoleon III. Durant la guerra francoprussiana, Alemanya va espoliar França, però això no altera la significació històrica fonamental d’aquesta guerra, que va alliberar desenes de milions d’alemanys del desmembrament feudal i de l’opressió de dos dèspotes: el tsar rus i Napoleó III.
Font: MaCoCu
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0