|
He said my penalty for disloyalty was death.
|
I em va dir que el càstig per deslleialtat era la mort.
|
|
Font: OpenSubtitles
|
|
It is not a question of making a statement in defence of terrorism (and it is risky because what is lost most rapidly are the nuances), but rather of acknowledging that this unfairness is at the root of any truly creative action.
|
No es tracta de fer apologia del terrorisme (i és arriscat, perquè el que més ràpidament es perd són els matisos), sinó de reconèixer que aquesta deslleialtat es troba a l’arrel de tota acció vertaderament creativa.
|
|
Font: MaCoCu
|
|
Obstructing justice and professional misconduct
|
Obstrucció a la justícia i deslleialtat professional
|
|
Font: NLLB
|
|
If you fight unfairly, then you destroy trust.
|
Si actues amb deslleialtat destrueixes la confiança.
|
|
Font: NLLB
|
|
* Disloyalty or deception in an important relationship
|
* Deslleialtat o engany en una relació important
|
|
Font: AINA
|
|
– Obstructing the course of justice and professional disloyalty
|
– Obstrucció a la justícia i la deslleialtat professional
|
|
Font: HPLT
|
|
I felt it as a disloyalty, he laments.
|
Ho vaig sentir com una deslleialtat, es lamenta.
|
|
Font: AINA
|
|
Offences of obstruction of justice and professional disloyalty
|
Delictes d’obstrucció a la Justícia i de deslleialtat professional
|
|
Font: NLLB
|
|
The disloyalty is evident on the part of the Canary Coalition.
|
La deslleialtat és evident per part de Coalició Canària.
|
|
Font: AINA
|
|
Visconti considered this a disloyalty to him
|
Visconti va considerar això una deslleialtat cap a ell
|
|
Font: AINA
|
|
Mostra més exemples
|