In the middle there are fourteen brittle, spread unevenly.
|
En mig hi ha catorze trencadissos, repartits desigualment.
|
Font: MaCoCu
|
The problem is how this condition of inevitable fragility is unequally distributed and exploited.
|
El problema és com es distribueix i s’explota desigualment aquesta condició inevitable de fragilitat.
|
Font: MaCoCu
|
Agricultural support is very unevenly allocated.
|
Les subvencions a l’agricultura estan repartides molt desigualment.
|
Font: Europarl
|
Moreover, it is distributed unequally.
|
A més, està distribuïda desigualment…
|
Font: NLLB
|
The world, albeit unevenly, is becoming more developed.
|
El món, encara que desigualment, s’està desenvolupant.
|
Font: AINA
|
Six steers unequally presented in three and three.
|
Sis jònecs desigualment presentats en tres i tres.
|
Font: AINA
|
As far as hierarchical indicators are concerned, the variables of social status tell us about the unequally distributed possibilities for enjoying the possibilities of material enjoyment or for occupying places of social relevance at different levels (this would be the axis of vertical ordering of the social structure).
|
En tant que indicadors jeràrquics, les variables d’estatus social ens parlen de les possibilitats desigualment distribuïdes per fruir de les possibilitats de gaudi material o per ocupar llocs de rellevància social a diferents nivells (aquest seria l’eix d’ordenació vertical de l’estructura social).
|
Font: MaCoCu
|
The whiskers are distributed unevenly across the skin of the animal
|
Els bigotis es distribueixen desigualment per la pell de l’animal
|
Font: AINA
|
The wall is unevenly wide, with an average of 10m.
|
La paret és desigualment ampla, amb una mitjana de 10 m.
|
Font: AINA
|
As several studies indicate, men and women are treated unequally in terms of prescription, treatment and medical and health costs.
|
Com indiquen diversos estudis, es tracta desigualment a homes i dones quant a la prescripció, el tractament i els costos mèdics i sanitaris.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|