It is used in some aircraft cockpit windows to defrost or anti-ice by passing electricity through it.
|
Es fa servir en algunes finestres d’aeronaus per desglaçar, fent-hi passar electricitat.
|
Font: NLLB
|
So instead he reached for the champagne to deglaze his pan.
|
Així que, al seu lloc, va agafar el xampany per desglaçar la paella.
|
Font: AINA
|
Once the rice reaches a transparent color, deglaze in the white wine until consumed.
|
Quan l’arròs arribi a un color transparent, desglaçar en el vi blanc fins que es consumeixi.
|
Font: AINA
|
At full performance, these platforms can de-ice more than 150 planes each in normal climatological conditions.
|
A ple rendiment, aquestes plataformes poden desglaçar més de 150 avions cada una en condicions climatològiques normals.
|
Font: NLLB
|
Deglaze the pan with the stock, scraping the bottom of the pan to mix up any browned bits, and stir until smooth.
|
Desglaçar la paella amb el brou, raspant el fons de la paella per barrejar els trossos daurats, i remenar fins que estigui suau.
|
Font: AINA
|
In the first thaw of spring the body of a young woman surfaces in the River Torne in the far north of Sweden.
|
A la primavera, quan comença a desglaçar, el cos d’una noia jove apareix a la superfície del riu Torne, al nord de Suècia.
|
Font: NLLB
|
Of all the trails I used across the Pyrenees, these were the ones with more rockslides and more frozen snow.
|
De totes les pistes que vaig recórrer per tots els Pirineus, eren les que tenien més esllavissades de roca i més neu encara sense desglaçar.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|