It is a form of letting off steam. It is an expression of inchoate anger.
|
És una manera de desfogar-se, és una expressió d’ira rudimentària.
|
Font: Europarl
|
It’s okay to vent a little bit.
|
Està bé desfogar-se una mica.
|
Font: AINA
|
He said he wanted to vent.
|
Va dir que volia desfogar-se.
|
Font: AINA
|
Inability to vent in an adult manner ..
|
Incapacitat per desfogar-se de manera adulta.
|
Font: AINA
|
Calling a friend and venting.
|
Trucar a un amic i desfogar-se.
|
Font: AINA
|
They often go to the bars to vent.
|
Sovint van als bars per desfogar-se.
|
Font: AINA
|
By venting, you may feel more relieved.
|
En desfogar-se, es pot sentir més alleujat.
|
Font: AINA
|
Is she there to vent or to gossip?
|
Hi és per desfogar-se o per xafardejar?
|
Font: AINA
|
(South Jakarta) to vent and find solutions.
|
(Jakarta del Sud) per desfogar-se i trobar solucions.
|
Font: AINA
|
People will attack or harshly criticize to let their own steam out.
|
La gent atacarà o criticarà durament per desfogar-se.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|