|
It is a form of letting off steam. It is an expression of inchoate anger.
|
És una manera de desfogar-se, és una expressió d’ira rudimentària.
|
|
Font: Europarl
|
|
He said he wanted to vent.
|
Va dir que volia desfogar-se.
|
|
Font: AINA
|
|
It’s okay to vent a little bit.
|
Està bé desfogar-se una mica.
|
|
Font: AINA
|
|
Calling a friend and venting.
|
Trucar a un amic i desfogar-se.
|
|
Font: AINA
|
|
They often go to the bars to vent.
|
Sovint van als bars per desfogar-se.
|
|
Font: AINA
|
|
Inability to vent in an adult manner ..
|
Incapacitat per desfogar-se de manera adulta.
|
|
Font: AINA
|
|
Is she there to vent or to gossip?
|
Hi és per desfogar-se o per xafardejar?
|
|
Font: AINA
|
|
By venting, you may feel more relieved.
|
En desfogar-se, es pot sentir més alleujat.
|
|
Font: AINA
|
|
He just found the right place to vent.
|
Acaba de trobar el lloc adequat per desfogar-se.
|
|
Font: AINA
|
|
Anti-Americanism is not just an opportunity to vent.
|
L’antiamericanisme no és només una oportunitat per desfogar-se.
|
|
Font: NLLB
|
|
Mostra més exemples
|