This program to eliminate cellulite is designed to combat this destructuring from the first day.
|
Aquest programa per eliminar la cel·lulitis està pensat per a combatre aquesta desestructuració des del primer dia.
|
Font: MaCoCu
|
Art also functioned, though, as a critical testing ground for analyzing the neoliberal de-structuring of the public sphere and an attempt to rebuild it.
|
Però l’art funcionà també com un camp de proves crític per analitzar la desestructuració neoliberal de l’esfera pública i per procurar reconstruir-la.
|
Font: MaCoCu
|
Contemporary cinematic representations of the political event (2011-2016) point to an ongoing dynamic dialectic of ‘structuration’ and ‘destructuration’ of the film forms.
|
Les representacions cinematogràfiques contemporànies de l’esdeveniment polític (2011-2016) apunten cap a una dinàmica dialèctica en curs d’“estructuració” i “desestructuració” de les formes fílmiques.
|
Font: MaCoCu
|
Performance in the restructuring process: cellulite leads to a breakdown of the subcutaneous fat tissue, causing alterations in the body shape and appearance of the skin in localized areas.
|
Actuació en el procés de reestructuració: la cel·lulitis comporta una desestructuració del teixit gras subcutani, provocant alteracions de la forma corporal i l’aparença de la pell en zones localitzades.
|
Font: MaCoCu
|
And what could the benefits of art be (when admitting as ideal its tendency to de-structure and critically analyse) for a rigidly structured organisation perpetually seeking to increase its capital finances?
|
I quins podien ser els beneficis de l’art (admetent com a ideal la seva tendència a la desestructuració i l’anàlisi crítica) per a una organització fèrriament estructurada, en perpètua recerca de l’augment del seu capital financer?
|
Font: MaCoCu
|
Psychosocial care in conflict situations of cohabitation and family breakdown.
|
Atenció psicosocial en situacions de conflicte convivencial i desestructuració familiar.
|
Font: NLLB
|
His death could mean the destructuring of the guerrilla.
|
La seva mort pot significar la desestructuració de la guerrilla.
|
Font: AINA
|
Data classes and destructuring both look amazing.
|
Les classes de dades i la desestructuració tenen un aspecte increïble.
|
Font: AINA
|
Immigrants experience another drama, the breakdown of their families.
|
Els immigrants viuen un altre drama, la desestructuració de les famílies.
|
Font: AINA
|
One of the rising factor within the family breakdown structure is teen pregnancy.
|
Un dels fenòmens ascendents dins la desestructuració familiar és l’embaràs adolescent.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|