The court later dismissed the lawsuit.
|
El tribunal més endavant va desestimar la demanda.
|
Font: Covost2
|
A misdemeanor assault charge was dismissed.
|
Es va desestimar un càrrec de delicte menor d’agressió.
|
Font: Covost2
|
Charges for both were later dismissed.
|
Més tard es van desestimar els càrrecs de tots dos.
|
Font: Covost2
|
The lawsuit was dismissed in September of that same year.
|
La demanda es va desestimar al setembre d’aquell mateix any.
|
Font: Covost2
|
The National Mediation Board later dismissed those charges.
|
La Junta Nacional de Mediació va desestimar aquells càrrecs més endavant.
|
Font: Covost2
|
The Supreme Court of Ohio dismissed his appeal without opinion.
|
La Cort Suprema d’Ohio va desestimar la seva apel·lació sense veredicte.
|
Font: Covost2
|
The court had no choice but to dismiss the case.
|
El tribunal no va tenir més remei que desestimar el cas.
|
Font: Covost2
|
This was dismissed, derided or suppressed in the Western media.
|
Els mitjans de comunicació occidentals el van desestimar, ridiculitzar o suprimir.
|
Font: MaCoCu
|
Dismiss this contentious administrative appeal with respect to the rest.
|
Desestimar el present recurs contenciós administratiu pel que fa a la resta.
|
Font: Covost2
|
The case was dropped pending any further developments.
|
Es va desestimar el cas a l’espera que es produïssin nous esdeveniments.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|