He ordered a retreat which soon became a panicked and disordered rout.
|
Va ordenar la retirada, que esdevingué en una fugida a la desbandada.
|
Font: Covost2
|
Party in disarray, like Italy ...
|
Partit en desbandada, com Itàlia.
|
Font: AINA
|
The rout has already arrived.
|
La desbandada ja ha arribat.
|
Font: AINA
|
There has been a significant flow of people, and young people in particular, away from the fishing industry.
|
S’ha produït una desbandada notable de gent, sobretot de joves, fugint del sector de la pesca.
|
Font: Europarl
|
It seems there has been a rout .’.
|
Sembla que hi ha hagut una desbandada"".
|
Font: AINA
|
Within five years there will be a real flight of doctors . "".
|
« D’aquí cinc anys hi haurà una autèntica desbandada de facultatius ».
|
Font: AINA
|
The very same ’black Tuesday’, that of the rout, denies it.
|
El mateix ’dimarts negre’, el de la desbandada, ho desmenteix.
|
Font: AINA
|
The irruption of the local agents caused a real rout.
|
La irrupció dels agents locals va provocar una autèntica desbandada.
|
Font: AINA
|
The rout of the quality players that the team had began.
|
Començava la desbandada dels jugadors de qualitat que tenia l’equip.
|
Font: AINA
|
The rules have changed, you can no longer go in disarray.
|
Les regles han canviat, ja no es pot anar a desbandada.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|