Italy chose to scrap the submarine.
|
Itàlia va optar per desballestar el submarí.
|
Font: Covost2
|
She was taken to Chittagong, Bangladesh, to be broken up for scrap.
|
La van portar a Chittagong, Bangladesh, per desballestar-la.
|
Font: Covost2
|
She was declared a loss and scrapped there.
|
Es va declarar perdut i es va desballestar allà mateix.
|
Font: Covost2
|
The remaining unwanted sections of both ships were scrapped.
|
Les seccions restants de tots dos vaixells que no es volien es van desballestar.
|
Font: Covost2
|
And, at the same time, to dismantle the idea of the television set as a comfortable piece of furniture in the trivialized interior of the domestic space.
|
I, alhora, per desballestar la idea del televisor com un moble confortable en l’interior banalitzat de l’espai domèstic.
|
Font: MaCoCu
|
A free travel card for three years for people living in the metropolitan area who decide to get rid of and decommission vehicles without an environmental certificate.
|
Títol de transport gratuït durant tres anys per als ciutadans de l’àrea metropolitana que decideixin donar de baixa i desballestar un vehicle sense etiqueta ambiental.
|
Font: MaCoCu
|
There was a man there, half hidden, who was asked if he recognized me… And they searched the van from top to bottom; they almost scrapped it!
|
Hi havia un home allà mig amagat a qui li demanaven si em reconeixia… I van registrar la furgoneta de dalt a baix; quasi la van desballestar!
|
Font: MaCoCu
|
The corvette Blanca Aurora had several different owners, and when it was finally decommissioned in Rio de Janeiro, Silvestre Parés recovered the figurehead and had it brought back to Catalonia.
|
La corbeta Blanca Aurora va pertànyer a diversos propietaris i, finalment, quan es va desballestar a Rio de Janeiro, Silvestre Parés va recuperar el mascaró i el va tornar a Catalunya.
|
Font: MaCoCu
|
The UK never agreed to the Schengen agreement on EU borders and declined to scrap the pound sterling for the euro – a wise move, no doubt.
|
El Regne Unit mai va acceptar l’acord de Schengen sobre les fronteres de la UE i es va negar a desballestar la lliura esterlina per l’euro –una decisió sàvia, sens dubte.
|
Font: MaCoCu
|
There was agreement about scrapping this project - no one wanted it any more.
|
Va haver-hi acord per a desballestar el projecte, ja que ningú el volia.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|