The choir had been neglected and the administration overlooked.
|
S’havia desatès el cor i l’administració ho passava per alt.
|
Font: Covost2
|
The bungalow looked mean, neglected, and in need of work.
|
El bungalou semblava pobre, desatès, necessitava que es treballés en ell.
|
Font: Covost2
|
In case of considering your rights to have been neglected, where can you lodge a claim?
|
En cas que entengueu que els vostres drets s’han desatès, on podeu formular una reclamació?
|
Font: MaCoCu
|
Generation of user documents from SAP or optionally from an unattended process.
|
Generació dels documents per part de l’usuari des de SAP o opcionalment des d’un procediment desatès.
|
Font: MaCoCu
|
This is the second such request, the first having been ignored by the central government.
|
És la segona petició que l’hi envien després que el Govern central hagi desatès una demanda anterior.
|
Font: MaCoCu
|
Change password for Unattended Access
|
Canvia la contrasenya per a l’accés desatès
|
Font: mem-lliures
|
Enter a new password for Unattended Access
|
Introduïu una contrasenya nova per a l’accés desatès
|
Font: mem-lliures
|
Mental health has for too long been ignored and neglected.
|
Durant massa temps s’ha ignorat i desatès la salut mental.
|
Font: Europarl
|
The secretaries of the centre of each faculty have centralised the tracking of cases, and everybody who needed it has received support.
|
En aquest cas, des de les secretaries de centre de cada facultat s’ha centralitzat el seguiment de casos i se n’ha fet l’acompanyament procurant que ningú quedés desatès.
|
Font: MaCoCu
|
If unattended access is allowed, then you should probably specify a password.
|
Si es permet l’accés desatès, llavors probablement hauríeu d’especificar una contrasenya.
|
Font: mem-lliures
|
Mostra més exemples
|