He settled in Miami, Florida and drifted into obscurity.
|
Es va instal·lar a Miami, Florida i va passar desapercebut.
|
Font: Covost2
|
This did not go unnoticed by the regime’s top echelons.
|
Això no va passar desapercebut per als graus superiors del règim.
|
Font: Covost2
|
In contrast Carl Palm wants his gesture to pass unnoticed.
|
Per contra, Carl Palm vol que el seu gest passi desapercebut.
|
Font: MaCoCu
|
Nevertheless, his first album (recorded in 1957) went unnoticed.
|
L’any 1957 va enregistrar el primer disc, que va passar desapercebut.
|
Font: MaCoCu
|
The latter aspect of the matter has similarly not yet received adequate attention.
|
Aquest últim aspecte del problema passa, encara avui, un poc desapercebut.
|
Font: MaCoCu
|
His persistence in promoting Portugal did not go unnoticed.
|
La seva obstinació en la promoció de Portugal no va passar desapercebut.
|
Font: Covost2
|
It goes unnoticed until one day there are striking facts.
|
Passa desapercebut fins que un dia comencen a produir-se fets cridaners.
|
Font: MaCoCu
|
The effect usually goes unnoticed, however, because it seldom lasts more than about 300 milliseconds.
|
L’efecte sol passar desapercebut, però, perquè rarament dura més d’uns 300 mil·lisegons.
|
Font: wikimedia
|
Its clasp does not go unnoticed, as it consists of a button and tightening cord.
|
El seu tancament no passa desapercebut, ja que consta d’un botó i corda d’ajust.
|
Font: MaCoCu
|
The fact that we get our German language version almost gets by unnoticed.
|
El fet que passem a tenir la versió alemanya del joc passa gairebé desapercebut.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|