The investigations revealed flouting of rules and bypassing of institutions.
|
Les investigacions van revelar el desacatament de normes i l’evasió de les institucions.
|
Font: Covost2
|
Found guilty of contempt at Congress, he was condemned to ten months of prison.
|
Declarat culpable de desacatament al Congrés, va ser condemnat a deu mesos a la presó.
|
Font: Covost2
|
Her work is a constant search for new artistic languages, as well as a defiance of any kind of formal or conceptual authority.
|
La seva obra és una cerca constant de nous llenguatges artístics, alhora que un desacatament de tota mena d’autoritat formal o conceptual.
|
Font: MaCoCu
|
The renowned British peace activist and former diplomat Craig Murray has been charged with contempt of court for writing blog posts.
|
El famós activista britànic per la pau i exdiplomàtic Craig Murray ha estat acusat de desacatament a la cort per escriure entrades en un blog.
|
Font: MaCoCu
|
These employees are regarded as agents of the authority for the purposes of demanding responsibility and taking action, where applicable, against any person who offers resistance, attacks or physically or verbally abuses them.
|
Aquests empleats tenen la consideració d’agents de l’autoritat als efectes de l’exigència, si escau, de la responsabilitat corresponent als que ofereixin resistència o cometin atemptat o desacatament d’obra o de paraula contra ells.
|
Font: MaCoCu
|
When will they be tried for contempt!!!!!!
|
Quan seran jutjats per desacatament!
|
Font: AINA
|
Nor did they invite Murray to make his own representations to the judge saying why he thought that his reporting was not in contempt of court and should be allowed to continue.
|
Tampoc van convidar Murray a fer les seves pròpies declaracions al jutge dient per què creia que els seus reportatges no constituïen un desacatament al tribunal i que se li havia de permetre continuar.
|
Font: MaCoCu
|
Orlando Zapata was arrested at the same time for disrespect, public disorder and disobedience.
|
Orlando Zapata va ser arrestat en aquest mateix moment per desacatament, desordre públic i desobediència.
|
Font: Europarl
|
The artist has been arrested ""for contempt""
|
L’artista ha estat detingut ""per desacatament""
|
Font: AINA
|
She was already indicted for contempt in 2005.
|
Ja va ser processada per desacatament el 2005.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|