Let us take the case from the beginning.
|
Deixeu-nos agafar el cas des del començament.
|
Font: Covost2
|
The show was a flop from the very start.
|
L’espectacle va ser un fracàs des del començament.
|
Font: Covost2
|
The company was run from the beginning by the father and son.
|
L’empresa fou dirigida des del començament pel pare i el fill.
|
Font: Covost2
|
Relations were hostile with both Sweden and Denmark from the start.
|
Les relacions amb Suècia i Dinamarca eren hostils des del començament.
|
Font: Covost2
|
Since the start of the new millennium there have been no more alterations.
|
Des del començament del nou mil·lenni no hi ha hagut més alteracions.
|
Font: Covost2
|
The area has been the subject of research since the beginning of the 20th century.
|
L’àrea ha estat objecte de recerca des del començament del segle XX.
|
Font: wikimedia
|
Since its inception, the committee has met at least once a year.
|
Des del començament, el comitè s’ha reunit almenys un cop a l’any.
|
Font: Covost2
|
From the very beginning, these drag reducing suits were met with great resistance.
|
Des del començament, aquests vestits que redueixen l’arrossegament van rebre molta resistència.
|
Font: Covost2
|
In this engagement, fortune favored the Russians from the outset.
|
En aquest compromís, la fortuna va afavorir els russos des del començament.
|
Font: Covost2
|
Brown has been involved with theater since the beginning of her career.
|
Brown ha treballat al teatre des del començament de la seva carrera.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|