This is considered derogatory and racist.
|
Això es considera despectiu i racista.
|
Font: Covost2
|
The term is widely used colloquially for Eastern South Slavic Muslims, considered derogatory.
|
És un terme bastament utilitzat en registres col·loquials pels musulmans eslaus de l’est, i es considera despectiu.
|
Font: Covost2
|
Because of that it was commonly referred to by a variety of derogatory names.
|
Per aquest motiu, se’l coneixia habitualment per diversos noms despectius.
|
Font: Covost2
|
"Lamaism" an old term, still sometimes used, synonymous with Tibetan Buddhism; widely considered derogatory.
|
"Lamaisme" un terme antic, encara de vegades usat, sinònim de budisme tibetà; àmpliament considerat despectiu. "
|
Font: wikimedia
|
“Whatever term we use to define intellectual disability, it will always end up being derogatory”
|
“Sigui quin sigui el terme que utilitzem per definir la discapacitat intel·lectual sempre acabarà sent pejoratiu”
|
Font: MaCoCu
|
DEROGATORY PROVISION With the coming into effect of this Constitution all previous rules contrary to it are hereby revoked.
|
Disposició derogatòria Amb l’entrada en vigor d’aquesta Constitució queden derogades totes les normes anteriors en allò que la contradiguin.
|
Font: MaCoCu
|
The emotional responses are then added to the articles, often in similarly derogatory or inflammatory manner, with the purpose of provoking further emotional response.
|
Les respostes emocionals s’afegien als articles, sovint de manera similarment despectiva o inflamatòria, amb el propòsit de provocar una resposta emocional addicional.
|
Font: wikimedia
|
Many Twitter users have rejoiced in the website’s newest language edition, but many others have expressed their anger at the announcement, tweeting derogatory remarks about the Catalan language and people.
|
Es poden llegir a la xarxa moltes piulades d’alegria anunciant el canvi d’opció lingüística, però també molts, massa, tuits d’odi amb comentaris despectius cap a la llengua catalana i els catalans.
|
Font: globalvoices
|
I was born in Majorca but for many I was a foraster (an outsider), the (mostly) derogatory word used by Majorcans to describe someone who does not have Majorcan roots.
|
Tot i que vaig néixer i créixer a Mallorca, per molts jo era un foraster, l’apel·latiu que es fa servir, sovint de forma despectiva, per descriure algú que no té arrels mallorquines.
|
Font: MaCoCu
|
News spread quickly on the web reacting to the remarks, including extremely negative comments and derogatory insults from netizens, expressing their disdain for the political system, and mocking the minister’s excuse.
|
Les notícies van difondre’s ràpidament a internet, amb reaccions des de la crítica extrema fins a l’insult, en expressió del rebuig cap al sistema polític i en burla per l’excusa del ministre.
|
Font: globalvoices
|
Mostra més exemples
|