Taylorism: depreciation of labour and capital accumulation
|
Taylorisme: depreciació del treball i acumulació de capital
|
Font: MaCoCu
|
He supervised revision of depreciation rules to benefit corporate investment.
|
Va supervisar la revisió de les regles de depreciació per beneficiar la inversió corporativa.
|
Font: Covost2
|
It is crucial to learn about the company’s capacity to face effective depreciation of assets.
|
És fonamental conèixer la capacitat de l’empresa de compensar la depreciació efectiva dels actius.
|
Font: MaCoCu
|
Report of simulation of the fees of accounting depreciation which the team would have if it had been acquired.
|
Informe de simulació de les quotes de depreciació comptable que tindria l’equip si s’hagués adquirit.
|
Font: Covost2
|
If depreciation is irreversible, this circumstance will be taken into account when valuing stocks.
|
Si la depreciació és irreversible, es tindrà en compte aquesta circumstància en valorar les existències.
|
Font: Covost2
|
The crops that can be used by their underground organs (potatoes, beets, carrots) suffer a total commercial depreciation.
|
Els cultius aprofitables pels seus òrgans subterranis (patata, remolatxa, pastanaga) pateixen una depreciació comercial total.
|
Font: MaCoCu
|
The action taken by the concessionaire which prompt in the depreciation of public domain or the facilities.
|
L’actuació del concessionari que doni lloc a la depreciació del domini públic o de les instal·lacions.
|
Font: Covost2
|
The first is the depreciation of their currencies during times of great uncertainty due to the pandemic.
|
En primer lloc, la depreciació de les divises en els moments més incerts de la pandèmia.
|
Font: MaCoCu
|
The total amount should not be larger than the devaluation cost that the equipment would have if it had been purchased in cash.
|
L’import total no pot excedir el cost de depreciació que tindria l’equip si s’hagués adquirit al comptat.
|
Font: Covost2
|
In case of damaged checked baggage, the railway company must pay the depreciation suffered, which may not exceed:
|
En cas d’equipatge facturat danyat, l’empresa ferroviària ha de pagar la depreciació soferta, que no podrà excedir de:
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|