These can be referred to as brine ponds.
|
Es poden denominar basses de salmorra.
|
Font: Covost2
|
These districts are often referred to as "electorates" or "seats".
|
Aquests districtes se solen denominar "electorats" o "seients".
|
Font: Covost2
|
This process is often called “domestication.”
|
A aquest procés se li sol denominar “domesticació”.
|
Font: MaCoCu
|
These all can be called the preferential treatments of the taxation agreement.
|
Tots ells poden denominar-se tractaments preferencials de l’acord fiscal.
|
Font: Covost2
|
The Emission Control Section is renamed the Emissions Section.
|
La Secció de Control d’Emissions passa a denominar-se Secció d’Emissions.
|
Font: Covost2
|
The Infrastructure Planning Section will change its name to the Study Section.
|
La Secció de Planejament d’Infraestructures passa a denominar-se Secció d’Estudis.
|
Font: Covost2
|
That year, the event was called the World Debating Championships.
|
Aquell any, l’esdeveniment es va denominar els Campionats de Debat Mundials.
|
Font: Covost2
|
Mulhouse was for a long time called the French Manchester.
|
Mulhouse es va denominar durant molt de temps el Manchester francès.
|
Font: Covost2
|
I’m speaking of a tradition that is usually termed ‘experimental’ or ‘avant-garde’ film.
|
Parlo d’una tradició que se sol denominar “experimental” o d’“avantguarda”.
|
Font: MaCoCu
|
The Documentation Section is renamed the Information and Documentation Section.
|
La Secció de Documentació passa a denominar-se Secció d’Informació i Documentació.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|