Defining the impact that different logistic failures can have: a delay in harvesting vs. a delay in cold storage. Control alternatives
|
Definint l’impacte que poden tenir diferents problemes de logística: una demora de recol·lecció vs. una demora de l’entrada en cambra freda.
|
Font: MaCoCu
|
If this happens, late payment interest will be applied.
|
Si això passa, se t’aplicaran interessos per demora.
|
Font: MaCoCu
|
But that lag is exactly what is expected.
|
Però aquesta demora és exactament el que s’espera.
|
Font: TedTalks
|
There is a lag between thought and act.
|
Hi ha una demora entre el pensament i l’acte.
|
Font: Covost2
|
The delay in solving this problem leads to the barbarism of fascism.
|
La demora en solucionar aquest problema mena a la barbàrie feixista.
|
Font: MaCoCu
|
The share price is shown with a minimum time lag of 15 minutes.
|
La cotització es mostra amb una demora mínima de 15 minuts.
|
Font: MaCoCu
|
Granting the adjournment involves the obligation of paying the corresponding late-payment interest.
|
La concessió de l’ajornament implica l’obligació de satisfer l’interès de demora corresponent.
|
Font: Covost2
|
In case of late payment, legal regulations will be applied.
|
En el cas de demora en el pagament, s’aplicarà la normativa legal.
|
Font: MaCoCu
|
Likewise, corresponding delay interest will have to be liquidated from the moment of payment.
|
Caldrà abonar, igualment, l’interès de demora corresponent des del moment del seu pagament.
|
Font: Covost2
|
Event «The protection of informants, alerters or whistleblowers does not admit delay» of the CNMC
|
Esdeveniment “La protecció d’informants, alertadors o denunciants no admet demora” de la CNMC
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|