This border has been subjected to demarcation.
|
Aquesta frontera ha estat sotmesa a demarcació.
|
Font: Covost2
|
The line of demarcation divided Atlantic zones only.
|
La línia de demarcació només dividia les àrees atlàntiques.
|
Font: Covost2
|
During its existence, this territory had rather changeable boundaries.
|
Durant la seva existència, aquesta demarcació tingué uns límits força canviants.
|
Font: Covost2
|
With the presence of participants from many villages in the local area.
|
Amb la presència de participants de nombrosos pobles de la demarcació.
|
Font: MaCoCu
|
Representative of the Demarcation of Barcelona of Col.legi d’Arquitectes de Catalunya
|
Representant de la Demarcació de Barcelona del Col·legi d’Arquitectes de Catalunya
|
Font: MaCoCu
|
They will integrate, coordinately, the demarcation forest fires prevention plans.
|
Integraran, de manera coordinada, els plans de prevenció d’incendis forestals de demarcació.
|
Font: Covost2
|
Every city within the Jewish Pale in Russia had a similar school.
|
Cada ciutat dins la demarcació jueva a Rússia tenia una escola similar.
|
Font: Covost2
|
Architect invited for the Demarcation of Barcelona of Col.legi d’Arquitectes de Catalunya
|
Arquitecte convidat per la Demarcació de Barcelona del Col·legi d’Arquitectes de Catalunya
|
Font: MaCoCu
|
The census bureau released an updated report to reflect the boundary updates.
|
L’oficina censal va publicar un informe actualitzat per indicar els canvis de demarcació.
|
Font: Covost2
|
The province of Girona hosts the biggest conference in its history
|
La demarcació de Girona acull el congrés més gran de la seva història
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|