The epidemic decimated at least a third of the continent’s population.
|
L’epidèmia va delmar almenys a un terç de la població del continent.
|
Font: MaCoCu
|
Just one robot manages to decimate the Five and destroy Ben’s robotic implants.
|
Només un robot aconsegueix delmar els Cinc i destruir els implants robòtics del Ben.
|
Font: Covost2
|
During this accelerated rapid growth period, Delmar became a "boom town".
|
Durant aquest període de creixement accelerat, Delmar es va convertir en una «ciutat en auge».
|
Font: Covost2
|
The town suffered a plague epidemic in 1569 that decimated its population.
|
El poble va patir una epidèmia de pesta el 1569 que va delmar la seva població.
|
Font: MaCoCu
|
It negotiated a new constitutional regime for Catalonia in 2006, that Rajoy subsequently decimated before Spain’s Constitutional Court.
|
Va negociar un nou règim constitucional per a Catalunya el 2006, que posteriorment Rajoy va delmar davant del Tribunal Constitucional d’Espanya.
|
Font: MaCoCu
|
We cannot decimate this healthy mackerel stock.
|
No podem delmar aquesta població de verat saludable.
|
Font: Europarl
|
We need to protect our fish stocks and not decimate them.
|
Hem de protegir les nostres reserves, no delmar-les.
|
Font: Europarl
|
The latter ingratiated himself with the king and egged him on in his dissolute life. He also decimated his forces by various means.
|
Aquest es va fer amic del rei i el va instigar a continuar la seva vida dissoluta; també va delmar les seves forces per diversos mitjans.
|
Font: wikimedia
|
Delmar 8.3 Very good 84 reviews
|
Delmar 8,3 Molt bé 84 comentaris
|
Font: HPLT
|
They have been done far too quickly, without proper consultation with Parliament, and they could decimate the agricultural industry.
|
S’han fet amb massa rapidesa, sense la deguda consulta amb el Parlament, i podrien delmar la indústria agrícola.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|