Her child was in delicate health.
|
El seu fill estava delicat de salut.
|
Font: AINA
|
In a country controlled by pro-nazi Vichy government, which has just signed an armistice with the Third Reich, who is at the gates of the city, a man whose apartment has just been registered by the authorities, flees to the south.
|
A la França de Vichy, que acaba de signar l’armistici amb el Tercer Reich, que es troba ja a les portes de la ciutat, un home delicat de salut, l’apartament del qual acaba de ser escorcollat per les autoritats, fuig cap al sud.
|
Font: MaCoCu
|
They were on his birthday, afterward he was in very delicate health.
|
Van estar al seu aniversari, després estava molt delicat de salut.
|
Font: AINA
|
With the passage of time, and while visiting his homeland, he found out that his father was in poor health, a fact that greatly affected him.
|
Ja amb el pas del temps, i de visita a la seva pàtria, va saber que el seu pare estava delicat de salut, fet que el va afectar força.
|
Font: AINA
|
Target group: Frail older people living at home in the Walcheren region
|
Persones grans amb un estat de salut delicat que viuen als seus domicilis a la regió de Walcheren
|
Font: MaCoCu
|
A tender and delicate accessory loaded with personality.
|
Un accessori tendre i delicat carregat de personalitat.
|
Font: MaCoCu
|
It is a moist and delicate cake.
|
És un pastís humit i delicat.
|
Font: Covost2
|
Please be careful with the fragile ornament.
|
Ves alerta amb el guarniment delicat.
|
Font: Covost2
|
Palate: Delicate, intense and savory.
|
Fase gustativa: Delicat, intens i gustós.
|
Font: MaCoCu
|
A great Burger King campaign in a delicate moment.
|
Gran campanya de Burger King en un moment delicat.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|