There is the hereditary vocation, the giving, the acceptance of inheritance and, finally, the acquisition of inheritance.
|
Hi ha la vocació hereditària, la delació, l’acceptació d’herència i, finalment, l’adquisició d’herència.
|
Font: Covost2
|
Subject: Promotion of police-state mentality and informer culture in EUROPOL text
|
Assumpte: Foment de l’Estat policial i la delació en un text d’EUROPOL
|
Font: Europarl
|
I will conclude by saying that I am opposed to people being encouraged in any way to cast blame and to inform on others anonymously.
|
Acabaré dient que m’oposo a qualsevol mitjà d’encoratjar la delació i la denúncia anònimes.
|
Font: Europarl
|
But there was a denunciation.
|
Però hi va haver una delació.
|
Font: AINA
|
And then discredit, ratting, intimidation, and cover-up talk.
|
I després el descrèdit, la delació, la intimidació i l’encobriment.
|
Font: AINA
|
Seventh, the denunciation by reward has had a devastating effect.
|
Setè, la delació per recompensa ha tingut un efecte demolidor.
|
Font: AINA
|
Three couples of journalists, bodyguards and spies are waiting for a political tip-off.
|
Tres parelles de periodistes, escortes i espies esperen una delació política.
|
Font: NLLB
|
The third case was that of the secret denunciation, or denunciation.
|
El tercer cas era el de la denúncia secreta, o delació.
|
Font: AINA
|
Suspecting that he had made a general denunciation, they agreed upon a mass escape.
|
Sospitant que hi havia hagut una delació general s’acordà una fuga en massa.
|
Font: wikimatrix
|
Opposition hopes that in the Mixed Commission the compensated denunciation will not be weakened.
|
Oposició espera que a la Comissió Mixta no es debiliti la delació compensada.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|