Diccionari anglès-català: «deixat de la mà de déu»

Compartiu

Introduïu la paraula que voleu cercar i feu clic en el botó de cerca.

Resultats de la cerca per a «deixat de la mà de déu»

deixat de la mà de Déu deixada de la mà de Déu  adj 

  1. forsaken
  2. [attributive] backwater
Exemples d’ús (fonts externes)
The only way to survive in this disgusting godforsaken world is to take control. L’única manera de sobreviure en aquest fastigós món deixat de la mà de Déu... és prendre el control.
Font: OpenSubtitles
This is left by the hand of God. Això està deixat de la mà de Déu.
Font: AINA
I am glad that the European Union is not turning its back on Afghanistan, and that the European taxpayer, to put it quite bluntly, is funding measures to promote democracy in a country that would appear to have been forgotten by God and the world. Em complau que la Unió Europea no doni l’esquena a l’Afganistan i que els contribuents europeus, per dir-ho amb claredat, financin mesures per a promoure la democràcia en un país que podria semblar deixat de la mà de Déu.
Font: Europarl
And all this in a place in the East completely far from all this and, until very recently, left by the hand of God. I tot això en un lloc de l’Orient completament allunyat de tot això i, fins feia poc temps, deixat de la mà de Déu.
Font: AINA
Unfortunately, even for a moment we do not feel a part of this godforsaken place, and the omnipresent rust and decay seem almost sterile. Malauradament, ni tan sols per un moment ens sentim part d’aquest lloc deixat de la mà de Déu, i l’òxid i la decadència omnipresents semblen gairebé estèrils.
Font: AINA
To God, and not to man, are all men accountable on the score of religion. Davant de Déu, i no de l’home, són responsables tots els homes en l’ordre de la religió.
Font: riurau-editors
’Tis a form of government which the word of God bears testimony against, and blood will attend it. És una forma de govern contra la qual ret testimoni la paraula de Déu, i la sang sempre l’acompanya.
Font: riurau-editors
Whosoever has let the hand linger on a burning thigh, or a shining river of light.... Qui ha deixat romandre la sobre una cuixa ardent, o un riu relluent de llum...
Font: MaCoCu
Most nations have let slip the opportunity, and by that means have been compelled to receive laws from their conquerors, instead of making laws for themselves. La majoria de nacions han deixat escapar l’oportunitat i d’aquesta manera han estat obligades a rebre lleis dels seus conqueridors, en lloc de fer lleis per a elles mateixes.
Font: riurau-editors
The mind of the multitude is left at random, and feeling no fixed object before them, they pursue such as fancy or opinion starts. L’estat d’ànim de la multitud és deixat a l’atzar i, no veient cap objectiu fixat al seu davant, en persegueixen qualsevol desencadenat pel rampell o l’opinió.
Font: riurau-editors
Mostra més exemples

Índex de paraules en anglès que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Índex de paraules en català que comencen per:
A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

Diccionari anglès-català de Softcatalà – Presentació i crèdits – Publicat amb llicència Creative Commons CC-BY 4.0