The vice president was happy to cast a deciding ballot to put the Bank of the United States out of business.
|
El vicepresident es va alegrar d’emetre un vot decisiu per deixar fora de joc el Banc dels Estats Units.
|
Font: AINA
|
Beware of drafts, a cold could put you out of action at this crucial moment in your career.
|
Compte amb els corrents d’aire, un refredat et podria deixar fora de joc en aquest moment crucial de la teva carrera.
|
Font: AINA
|
In addition, there are conditions that can leave hydraulic plants out of commission (they generate little if it barely rains), as well as wind farms (they generate little if winds are not strong).
|
A més, hi ha condicions que poden deixar fora de joc les centrals hidràuliques (generen poc si plou poc) o les eòliques (generen poc si el vent no bufa fort).
|
Font: HPLT
|
But very soon it began to seem less of a game.
|
Però molt aviat va deixar de semblar un joc.
|
Font: Covost2
|
If I was out of the game it would be easily made.
|
Si jo estigués fora del joc, seria fàcil de fer.
|
Font: Covost2
|
Let’s be honest, good defenders would catch him offside every time.
|
Siguem sincers, un bon defensa l’enxamparia fora de joc cada vegada.
|
Font: Covost2
|
That year, an injury forced him out of contention.
|
Aquell any, una lesió el va deixar fora de la competició.
|
Font: Covost2
|
There are many options so that nothing is left out of place.
|
Hi ha moltes opcions per no deixar res fora de lloc.
|
Font: MaCoCu
|
There’s not much else I can do, apart from leave my camera running.
|
És poc el que puc fer, fora de deixar la meva càmera funcionant.
|
Font: MaCoCu
|
The player who had to leave the game was free to return to play.
|
El jugador que havia de deixar el joc era lliure de tornar a jugar.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|