And when the state government set him adrift, he swore he’d never forget it.
|
I quan el govern estatal ho va deixar a la deriva, va jurar que mai no ho oblidaria.
|
Font: AINA
|
After losing control of the boat, the boatman jumped into the river and left them adrift.
|
Després de perdre el control de l’embarcació, el llanxer va saltar al riu i els va deixar a la deriva.
|
Font: AINA
|
According to the information, the drug traffickers, in addition to murdering the travelers, set fire to the boat and left it adrift.
|
Segons la informació, els narcotraficants, a més d’assassinar els viatgers, van calar foc a l’embarcació i el van deixar a la deriva.
|
Font: AINA
|
I repeat the challenge, not a single advantage is derived.
|
Repetesc el desafiament; no se’n deriva ni un sol avantatge.
|
Font: riurau-editors
|
Can we but leave posterity with a settled form of government, an independent constitution of its own, the purchase at any price will be cheap.
|
Sols que puguem deixar a la posteritat una forma assentada de govern, una constitució pròpia independent, la compra serà barata a qualsevol preu.
|
Font: riurau-editors
|
There are two types of clock skew: negative skew and positive skew.
|
Hi ha dos tipus de deriva de rellotge: la deriva negativa i la deriva positiva.
|
Font: Covost2
|
The leaf drifts along with a slow spin.
|
La fulla va a la deriva girant lentament.
|
Font: Covost2
|
Because of this, we need your help now more than ever to continue fulfilling our commitment to not leave any life adrift.
|
Per aquesta raó, ara més que mai, necessitem la teva empenta i ajuda per continuar complint el compromís de no deixar cap vida a la deriva.
|
Font: MaCoCu
|
The sum rule in integration follows from it.
|
La regla de la suma a la integració se’n deriva.
|
Font: Covost2
|
Barcelona is a city adrift in the memory.
|
Barcelona és una urbs a la deriva en la memòria.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|