I had left it closed and the house shut up and dark.
|
L’havia deixada tancada, i la casa tancada i a fosques.
|
Font: Covost2
|
He was also an early innovator of the slapshot and of the drop pass.
|
També va ser un innovador precoç del cop picat i de la deixada.
|
Font: Covost2
|
Advantages Smaller animals reach the water left in the bowl by the larger animals
|
Avantatges Els animals més petits accedeixen a l’aigua deixada a la cassoleta pels animals més grans
|
Font: MaCoCu
|
He had left her to set out alone the return trip with all the cargo of thread, which filled the tartan.
|
L’havia deixada emprendre sola el viatge de tornada amb tot el carregament de fil, que omplia la tartana.
|
Font: Covost2
|
She tugs at the back of my shirt, but we are past her now, headed toward the front of the house.
|
M’estira el darrere de la camisa, però ara l’hem deixada enrere, fem cap al davant de la casa.
|
Font: MaCoCu
|
In cases where the person is from another country, they have lost this network, they’ve left it in their home country.
|
Si arriben més persones immigrades, les persones no tenen aquesta xarxa, moltes l’han deixada en el seu país d’origen.
|
Font: MaCoCu
|
God, I left her with Andrea.
|
Déu, l’he deixada amb l’Andrea.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Note left by customer during checkout.
|
Nota deixada pel client durant el pagament.
|
Font: mem-lliures
|
I should never have left her on the farm
|
Mai l’hauria d’haver deixada a la granja
|
Font: OpenSubtitiles
|
Made with minced meat seasoned with sugar, cinnamon and lemon, and either eaten cooked or left to dry like a fuet, it is a relic of mediaeval cuisine.
|
Feta amb carn trinxada amanida amb sucre, canyella i llimona i menjada cuita o deixada assecar com un fuet, és una relíquia de la cuina medieval.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|