There is nothing in such dreams that would distort or paralyse labour-power.
|
En somnis d’aquesta índole no hi ha res que deforme o paralitze la força de treball.
|
Font: MaCoCu
|
They look at me and they see a misshapen little beast.
|
Ells em miren i veuen a una petita bèstia deforme.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Even if the boy lives, he’ll be a cripple, a grotesque.
|
Encara que el xiquet sobrevisca, serà un impedit, un deforme.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Yet it is a body that is removed from the spectacular, a misshapen and deformed body, a body at its limits, a body that presents itself to us, ultimately, as the only ethical proof.
|
Però d’un cos allunyat de l’espectacularització, un cos deforme i deformat, un cos al límit, un cos que se’ns presenta, en definitiva, com a única prova ètica.
|
Font: MaCoCu
|
The attempt on my life ... has left me scarred and deformed.
|
L’atemptat contra la meva vida... m’ha deixat ple de cicatrius i deforme.
|
Font: OpenSubtitiles
|
In addition, I have walked on the deformed street.
|
A més, he caminat pel carrer deforme.
|
Font: AINA
|
Bartolome is a young man with a small and deformed body.
|
Bartomeu és un jove de cos petit i deforme.
|
Font: AINA
|
Thus, gravity decided: round, planet; deformed, not planet.
|
Així, la gravetat decidia: rodó, planeta; deforme, no planeta.
|
Font: AINA
|
Deformed special relativity is an example of this class of models.
|
Relativitat deforme especial és un exemple d’aquest tipus de models.
|
Font: wikimatrix
|
In fact, the argument for infanticide of a deformed baby is more compelling, for there is actual proof that they are deformed, not simply a possibility (or probability).
|
De fet, l’argument a favor de l’infanticidi d’un nadó deforme és molt més fort, perquè hi ha evidències reals que és deforme, i no simplement una possibilitat (o probabilitat).
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|