The efficacy of the precious blood of Christ is so great that it can completely remove the defilement.
|
L’eficàcia de la preciosa sang de Crist és tan gran que pot eliminar la impuresa completament.
|
Font: MaCoCu
|
On confession he is at once forgiven, but before his communion with God can be fully restored he must be cleansed from the defilement he has contracted.
|
En confessar, queda perdonat en l’acte, però abans que la seva comunió amb Déu pugui quedar plenament restaurada, ha de quedar net de la contaminació que ha contret.
|
Font: MaCoCu
|
"Greta does not mind, that their relationship is considered to be racial defilement."
|
A la Greta tant li fa, que vegin la seva relació com una contaminació racial.
|
Font: OpenSubtitles
|
He didn’t find hatred or defilement in her heart
|
Ell no va trobar odi o contaminació al seu cor
|
Font: AINA
|
Their actions seemed like a breathtaking act of defilement of one of Hong Kong’s institutions.
|
La seva actuació semblava un impactant acte de profanació d’una de les institucions de Hong Kong.
|
Font: NLLB
|
“Let us cleanse ourselves of every defilement of flesh and spirit.” (2 Corinthians 7:1)
|
«Netegem-nos de tota contaminació del cos i de l’esperit» (2 Corintis 7:1).
|
Font: NLLB
|
Second Corinthians 7:1 says “let us cleanse ourselves from all defilement of flesh and of spirit, perfecting holiness in the fear of God.”
|
Per exemple, a 2 Corintis 7:1 diu: «Purifiquem-nos de tota contaminació de la carn i de l’esperit, perfeccionant la santedat en el temor de Déu».
|
Font: NLLB
|
The decision means to choose, that is, to choose the Dharma branch among the seven branches, a choice to remove defilement and leave purity.
|
La decisió vol dir triar, és a dir, triar la branca del Dharma entre les set branques, una elecció per eliminar la contaminació i deixar la puresa.
|
Font: AINA
|
“Let marriage be honorable among all, and let the marriage bed be without defilement, for God will judge sexually immoral people and adulterers” (Hebrews 13:4).
|
"Que tothom respecti el matrimoni, i que ningú contamini la vida matrimonial, perquè Déu jutjarà els que practiquen immoralitat sexual i els que cometen adulteri" (Hebreus 13:4).
|
Font: NLLB
|
And it is not for a soul to believe except by permission of Allah, and He will place defilement upon those who will not use reason.
|
I no és per a una ànima creure si no és amb el permís d’Al·là, i Ell posarà la impuresa sobre aquells que no usin la raó.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|