“It looks rather come down,” said Paul.
|
“Sembla força decaigut”, va dir Pau.
|
Font: Covost2
|
The Park Center has declined somewhat.
|
El centre del parc ha decaigut.
|
Font: Covost2
|
However, their influence on the art world had waned even before this.
|
Això no obstant, la seva influència en el món de l’art havia decaigut ja abans.
|
Font: MaCoCu
|
His house had once been noble and respected, but has fallen slightly in status.
|
En el passat, la seva casa havia estat noble i respectada, però el seu estatus ha decaigut lleugerament.
|
Font: Covost2
|
My personal view is that Amendment No 21 now falls.
|
Al meu entendre l’esmena 21 ha decaigut.
|
Font: Europarl
|
Alternatively, if your dog doesn’t want to eat and appears to be downcast, it may be something more related to their emotions.
|
D’altra banda, si el nostre gos no vol menjar i està decaigut potser es deu a alguna cosa més relacionada amb les emocions.
|
Font: MaCoCu
|
See how bad these crystals have decayed.
|
Mireu com de malament aquests cristalls han decaigut.
|
Font: OpenSubtitiles
|
I still feel very miserable. Very much down in spirits.
|
Em sento... molt miserable... amb l’ànim molt decaigut.
|
Font: OpenSubtitiles
|
The competitiveness of French television network has collapsed since the early 2000s, especially compared to their German and US peers.
|
La competitivitat dels grups de televisió francesos ha decaigut des de principis del segle XXI, especialment en comparació amb els grups alemanys i americans.
|
Font: globalvoices
|
Once they have lapsed, I cannot put them to the vote.
|
Una vegada que han decaigut, no les puc sotmetre a votació.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|