Second, it weakened the American position.
|
Segon, va debilitar la posició americana.
|
Font: Covost2
|
The kingdom declined and fragmented.
|
El regne va debilitar-se i es va fragmentar.
|
Font: Covost2
|
It weakened the welfare state and social cohesion.
|
Va debilitar l’estat del benestar i la cohesió social.
|
Font: MaCoCu
|
Deprived of their leader, the Union of Aragon was greatly weakened.
|
Privat del seu líder, la Unió d’Aragó es va debilitar enormement.
|
Font: Covost2
|
The structural steel of bridges and overpasses can also be weakened by the heat.
|
La calor també pot debilitar l’acer estructural dels ponts i passos elevats.
|
Font: Covost2
|
Combined with corruption scandals, this weakened the party considerably.
|
Juntament amb els escàndols de corrupció, això va debilitar considerablement el partit.
|
Font: Covost2
|
To weaken our race they have forced us to use opium and alcohol.
|
Per debilitar la nostra raça, ens han obligat a utilitzar opi i alcohol.
|
Font: wikimedia
|
This victory caused huge internal divisions and weakened the party’s external image.
|
Aquesta victòria va provocar enormes divisions internes i va debilitar la imatge externa del partit.
|
Font: Covost2
|
The procedure consists of strengthening or weakening the muscles responsible for the eye deviation.
|
La intervenció consisteix a reforçar o debilitar els músculs que fan que l’ull es desviï.
|
Font: MaCoCu
|
The endgame is to weaken the Russian Federation, undermine its institutions, impoverish its population.
|
La finalitat és debilitar la Federació de Rússia, soscavar les seves institucions, empobrir la seva població.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|