One hundred women do not have the sense of a donkey.
|
Cent dones no fan el trellat d’un burro.
|
Font: Covost2
|
It is urgent to have ’trellat’ to kick out Compromis""
|
’És urgent tenir ’trellat’ per fer fora Compromís’
|
Font: AINA
|
Unsurprisingly, this belief is adopted by all sorts of religious cults; if you believe in the existence of one or more gods, the most parsimonious way to face the mystery of the origin of the universe is to attribute it to this extraordinary being.
|
Com a tal, la creença és assumida formalment per tota mena cultes religiosos, cosa què té tot el trellat del món: si creus en l’existència d’un o més déus, la manera més parsimoniosa d’afrontar el misteri de l’origen de l’univers, és atribuir-lo a aquest ésser extraordinari.
|
Font: NLLB
|
The charge of building a ship of each rate, and furnishing her with masts, yards, sails and rigging, together with a proportion of eight months boatswain’s and carpenter’s sea-stores, as calculated by Mr. Burchett, Secretary to the navy, is as follows:
|
El cost de construir un vaixell de cada tipus, i proveir-lo de pals, vergues, veles i eixàrcies, juntament amb una proporció de vuit mesos de provisions de contramestre i fuster, calculades pel senyor Burchett, secretari de l’armada, és la que segueix:
|
Font: riurau-editors
|
The miseries of Hanover last war, ought to warn us against connections.
|
Les desgràcies de la darrera guerra de Hannover haurien de prevenir-nos contra les unions.
|
Font: riurau-editors
|
Now is the seed time of continental union, faith and honor.
|
Ara és el moment seminal de la unió continental, de la fe i de l’honor.
|
Font: riurau-editors
|
Britain is oppressed with a debt of upwards of one hundred and forty millions sterling, for which she pays upwards of four millions interest.
|
Bretanya és sotmesa a un deute de més de cent quaranta milions de lliures esterlines, pel qual paga més de quatre milions d’interessos.
|
Font: riurau-editors
|
The great empires of the east are mostly inland, and consequently excluded from the possibility of rivalling her.
|
Els grans imperis de l’est són sobretot d’interior i conseqüentment exclosos de la possibilitat de rivalitzar-hi.
|
Font: riurau-editors
|
To God, and not to man, are all men accountable on the score of religion.
|
Davant de Déu, i no de l’home, són responsables tots els homes en l’ordre de la religió.
|
Font: riurau-editors
|
No going to law with nations; cannon are the barristers of crowns; and the sword, not of justice, but of war, decides the suit.
|
Res de litigar amb les nacions, els canons són els advocats de les corones, i l’espasa, no de la justícia, sinó de la guerra, decideix el plet.
|
Font: riurau-editors
|
Mostra més exemples
|