The portal of Faith: dry vegetation
|
El portal de la Fe: vegetació de secà
|
Font: MaCoCu
|
Most of the olive groves are dryland (non-irrigated soil).
|
La majoria de les oliveres són de secà.
|
Font: MaCoCu
|
Its economy is based on dry land agriculture.
|
La seua economia es basa en l’agricultura de secà.
|
Font: Covost2
|
Traditionally based on dry farming and livestock farming.
|
Basada tradicionalment en l’agricultura de secà i en la ramaderia.
|
Font: Covost2
|
The Space is characterized by dry crops dominated by cereal.
|
L’Espai es caracteritza per cultius de secà dominats pel cereal.
|
Font: Covost2
|
Its dryland crops include olive and carob trees.
|
En el cultiu de secà tenim l’olivera i la garrofera.
|
Font: Covost2
|
It corresponds to agricultural dryland which is abandoned nowadays and delimited by dry stone margins.
|
Correspon a terreny agrícola de secà actualment abandonat i delimitat per marges de pedra seca.
|
Font: Covost2
|
The type of crops that could be recovered would be non-irrigated.
|
El règim dels cultius que poden recuperar-se serà de secà.
|
Font: Covost2
|
Rainfed crops such as cereals, onions and tubers dominate.
|
Predominen els cultius de secà com ara cereals, cebes i tubercles.
|
Font: Covost2
|
The vegetation belongs to dry farming, predominantly almond and olive trees.
|
La vegetació correspon a cultius de secà, predominantment ametler i oliveres.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|