The histories of collections, both public and private, are rarely continuous histories linked together in a compact manner.
|
Les històries de les col·leccions, tant públiques com privades, rares vegades són històries contínues embastades de manera compacta.
|
Font: MaCoCu
|
Description of the plant: tropical evergreen shrub compactly to just over half a meter high.
|
Descripció de la planta: Arbust perenne tropical de manera compacta que amb prou feines supera el mig metre d’alt.
|
Font: MaCoCu
|
It should be mounted compactly and directly.
|
S’ha de muntar de manera compacta i directa.
|
Font: AINA
|
Comrades of fellow prisoners who counted together compactly.
|
Companys de presó que comptaven junts de manera compacta.
|
Font: AINA
|
The urban districts were compactly built up
|
Els districtes urbans es van construir de manera compacta
|
Font: AINA
|
Compactly Restrictable Metric Policy Optimization Problems
|
Problemes d’optimització de polítiques de mètriques restringibles de manera compacta
|
Font: AINA
|
The connectivity is compactly described by the persistence diagram.
|
La connectivitat es descriu de manera compacta mitjançant el diagrama de persistència.
|
Font: AINA
|
The history context compression method introduces more extended history context compactly.
|
El mètode de compressió del context històric introdueix un context històric més estès de manera compacta.
|
Font: AINA
|
Tree of small to medium size, growth slow and in way compacts with trend to remain dwarf.
|
Arbre de talla petita a mitjana, creixement lent i de manera compacta amb tendència a romandre nan.
|
Font: HPLT
|
In other words, results in Spain do not vary greatly (or, alternatively, it can be said that their distribution is compact).
|
En altres paraules, els resultats a Espanya varien poc (o, si voleu, es distribueixen de manera compacta).
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|