I have long expected this, as you know.
|
Ho esperava de fa temps, com saps.
|
Font: Covost2
|
This has been known for a while.
|
Això se sap des de fa temps.
|
Font: MaCoCu
|
I have seen it coming on for some time.
|
Ho he vist a venir de fa temps.
|
Font: Covost2
|
Several shires have alternative names of long standing.
|
Molts comtats tenen noms alternatius que s’empren des de fa temps.
|
Font: Covost2
|
Freedom of expression has been suffering from serious problems for some time
|
La llibertat d’expressió està patint des de fa temps greus retrocessos
|
Font: MaCoCu
|
They have been working for some time now on the development of translation tools.
|
Treballen des de fa temps en el desenvolupament d’eines i programes de traducció.
|
Font: MaCoCu
|
Researchers have long believed that there are different learning processes.
|
Els científics pensen des de fa temps que hi ha diferents processos d’aprenentatge.
|
Font: MaCoCu
|
It has long been known that men and women feel different pain.
|
Des de fa temps és conegut que homes i dones senten diferent dolor.
|
Font: MaCoCu
|
The English have long been interested in how trees get wet.
|
Els anglesos s’interessaven des de fa temps per com es mullen els arbres.
|
Font: MaCoCu
|
This forces him out of home, something he has avoided for a long time.
|
Això l’obliga a sortir de casa, cosa que porta evitant des de fa temps.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|