The day was dawning, and the shepherd urged his sheep in the direction of the sun.
|
El dia s’iniciava amb el trenc d’alba, i el pastor instava les ovelles cap a la direcció del sol.
|
Font: Covost2
|
Welcome to the dawning era of printable nanomaterials.
|
Benvinguts a l’era dels nanomaterials imprimibles.
|
Font: AINA
|
Oh poor muse! In the dawning, dull gloom
|
Oh, pobra musa! A l’alba, la penombra avorrida
|
Font: AINA
|
A new age is dawning in Clash of Lords 2.
|
Una nova era està clarejant en el xoc de Lords 2.
|
Font: HPLT
|
This is the dawning of the age of David Duchovny.
|
Aquest és el començament de l’era de David Duchovny.
|
Font: AINA
|
European alchemy continued in this way through the dawning of the Renaissance.
|
L’alquímia europea va continuar per aquest mateix camí fins als inicis del Renaixement.
|
Font: NLLB
|
As software eclipses hardware, it’s dawning on enterprises that they need API programs.
|
A mesura que el programari eclipsa el maquinari, les empreses s’adonen que necessiten programes API.
|
Font: AINA
|
We note their disparity, we think it is important to consolidate them and we welcome the new phase which is dawning with the information offices.
|
Constatem la seva disparitat, creiem que és important consolidar-les i acollim amb satisfacció el nou moment que es presenta amb les oficines d’informació.
|
Font: Europarl
|
Tolstoy raised his War and Peace at a time when a new era was dawning.
|
Tolstoi va plantejar la seva Guerra i pau en un moment en què naixia una època nova.
|
Font: AINA
|
Since the dawning of mankind, humans have always been concerned with the measurement of time.
|
Des de temps ben remots, els humans sempre hem volgut mesurar el temps.
|
Font: NLLB
|
Mostra més exemples
|