But she hasn’t seen anybody since she got back.
|
Però no ha vist ningú d’ençà que va tornar.
|
Font: Covost2
|
It hath ever been our judgment and principle, since we were called to profess the light of Christ Jesus, manifested in our consciences unto this day, that the setting up and putting down kings and governments, is God’s peculiar prerogative; for causes best known to himself.
|
Sempre ha estat el nostre judici i el nostre principi, d’ençà que fórem cridats a professar la llum de Jesucrist, manifestada en la nostra consciència fins avui, que l’establiment o l’enderrocament de reis i governs és una prerrogativa peculiar de déu, per causes més ben conegudes per ell mateix.
|
Font: riurau-editors
|
The number of attending people increased after the ill and bloated spirit of Canyamel had disappeared.
|
La concurrència augmentava d’ençà que havia desaparegut l’espectre malalt i inflat de Canyamel.
|
Font: Covost2
|
Since then, the film has come to be considered a classic piece of cinema.
|
D’ençà que la pel·lícula ha passat a ser considerada un clàssic del cinema.
|
Font: Covost2
|
From primary school they teach us that various factors intervene in communication:
|
Ençà que anem a primària ens ensenyen que en la comunicació intervenen diversos factors:
|
Font: MaCoCu
|
Since its initial preservation the locomotive had received little work apart from cosmetic attention.
|
D’ençà que es va conservar la locomotora no s’hi havia fet gaire treball, tret d’alguna tasca cosmètica.
|
Font: Covost2
|
The deadline for completing the project is three months from the date of acceptance of the proposal.
|
El termini per finalitzar el projecte serà de tres mesos a comptar d’ençà que s’accepti la proposta.
|
Font: MaCoCu
|
Since they released they first album in 2012, they have published two more records, 2395 y 3369.
|
D’ençà que van enregistrar el seu primer disc, el 2012, n’han fet dos més, 2395 i 3369.
|
Font: MaCoCu
|
Empordà is one of the oldest wine producing region in the world since the ancient Greek first settled in the area.
|
L’Empordà és una de les zones vitivinícoles més antigues del món d’ençà que les primeres colònies gregues s’hi establiren.
|
Font: MaCoCu
|
He has lost weight since he come up here, a lot of weight, and his skin has gone yellow.
|
Ha perdut pes d’ençà que va pujar aquí, molt de pes, i la pell se li ha tornat groga.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|