Somebody pushed against me, and I almost fell into the ditch.
|
Algú em va empènyer i gairebé caic a la cuneta.
|
Font: Covost2
|
On a turn, the cart tips over, and the kid falls into the ditch.
|
En un gir, el carro es tomba, i el xaval cau a la cuneta.
|
Font: MaCoCu
|
The top soil storage has a ditch around it to prevent erosion and to stop it from being washed away.
|
L’abassegament de terra vegetal posseïx una cuneta perimetral per a evitar-ne l’erosió i llavat.
|
Font: Covost2
|
Construction of a transitable reinforced concrete ditch, on the boundary between the roads and the embankment.
|
Construcció d’una cuneta transitable de formigó armat, en el límit entre les carreteres i el terraplenat.
|
Font: MaCoCu
|
There’s a ditch on the other side.
|
Hi ha una cuneta a l’altra banda.
|
Font: OpenSubtitiles
|
When the institutions decide not to pay artists to exhibit, there is always someone who jumps on the bandwagon leaving their colleagues in the lurch.
|
Quan les institucions decideixen no pagar artistes per exposar, sempre hi ha algú que s’apunta al carro deixant als seus col·legues a la cuneta.
|
Font: MaCoCu
|
I was watching the bare trees whiz by and looking at the mounds of snow by the roadside crusted dark with exhaust.
|
Mirava els arbres nus com passaven de llarg com un llampec i els munts de neu a la cuneta amb una crosta fosca pels fums.
|
Font: MaCoCu
|
The rocks slide in a controlled manner between the slope and the mesh and end up in the ditch rather than on the road.
|
Les roques llisquen controladament entre el talús i la malla, i queden, així, dipositades a la cuneta sense arribar a la calçada o a la via.
|
Font: MaCoCu
|
Competition also appears to have fallen by the wayside in this proposal.
|
La competència també sembla haver caigut en la cuneta en aquesta proposta.
|
Font: Europarl
|
The individual and the principle of partnership have fallen by the wayside in this reform.
|
L’individu i el principi d’associació han caigut en la cuneta en aquesta reforma.
|
Font: Europarl
|
Mostra més exemples
|