So he’s an artist really in a cul-de-sac.
|
Així que és un artista en un atzucac.
|
Font: Covost2
|
The villa is located in a quiet cul-de-sac, protected from the north wind “Tramuntana”.
|
La vila es troba en un carrer sense sortida tranquil·la, protegida del vent del nord “Tramuntana”.
|
Font: MaCoCu
|
It is located in a cul-de-sac with only 3 neighbors, with plenty of parking area.
|
Està situada en un carrer sense sortida amb tan sols 3 veïns, amb molta zona d’aparcament.
|
Font: MaCoCu
|
The property is located in a cul-de-sac, in a very quiet environment and has beautiful views of the sea and landscape.
|
La propietat està situada en un carrer sense sortida, en un entorn molt tranquil i té unes boniques vistes al mar i paisatge.
|
Font: MaCoCu
|
The film opens with a sixty-one second stationary shot of a misty cul-de-sac in contemporary Paris, presumably the street in which the Collector’s house is located.
|
La pel·lícula s’obre amb un pla fix d’un minut d’un cul-de-sac emboirat a París, presumiblement el carrer on està situada la casa del Col·leccionista.
|
Font: MaCoCu
|
Maybe we’re gonna buy a ranch house in a cul-de-sac.
|
Potser ens comprem un ranxo en un carreró sense sortida.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Burma’s rulers have driven themselves and their people into a cul-de-sac.
|
Els dirigents de Birmània han conduït al seu poble i a si mateixos a un atzucac.
|
Font: Europarl
|
Unfortunately, that idea would merely take us further into the cul-de-sac.
|
Desgraciadament, aquesta idea ens introduiria encara més en l’atzucac.
|
Font: Europarl
|
The area bounded on the north by the fairgrounds, the South with the Sisters of Charity Street, east of the alley Peralta and West with a cul than 16 m in length.
|
L’àmbit limita al Nord amb el recinte firal, al Sud amb el carrer Germanes de la Caritat, a l’Est amb el carreró Peralta i l’Oest amb un carrer sense sortida de 16 m de longitud.
|
Font: MaCoCu
|
The small polychrome wood sculpture, which is on display at the Espai Subirachs in Barcelona’s Poblenou district, is a labyrinth with paths that end in a cul-de-sac. So, it is secular.
|
La petita escultura de fusta policromada, que es pot veure exposada a l’Espai Subirachs, al Poblenou de Barcelona, és un laberint on hi ha opcions diferents que condueixen a culs-de-sac; per tant, és del tipus profà.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|