That day every special in Europe got orders to rush to the new revolution.
|
Aquell dia cada enviat especial d’Europa va rebre ordres de cuitar cap a la nova revolució.
|
Font: NLLB
|
24:17 And the servant ran to meet her, and said, Let me, I pray thee, drink a little water of thy pitcher.
|
24.17 El servent va cuitar d’anar al seu encontre, i li digué: “Si et plau, deixa’m beure una mica d’aigua de la teva gerra.”
|
Font: HPLT
|
17Then the servant ran to meet her and said, “Please give me a little water from your pitcher to drink.” 18And she said, “Drink, my lord.”
|
17 El servent va cuitar d’anar al seu encontre, i li digué: “Si et plau, deixa’m beure una mica d’aigua de la teva gerra.” 18 Ella va contestar: “Beu, senyor meu.”
|
Font: NLLB
|
25:18 Then Abigail made haste, and took two hundred loaves, and two bottles of wine, and five sheep ready dressed, and five measures of parched corn, and an hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs, and laid them on asses.
|
25.18 Abigaïl va cuitar a prendre dos-cents pans, dos-cents bots de vi, cinc ovelles ja preparades, cinc mesures de gra torrat, cent raïms de panses i dos-cents pans de figues seques, i ho va carregar tot damunt els ases.
|
Font: HPLT
|