Massage under tension, was the cryptic reply.
|
Massatge sota tensió, va ser la resposta críptica.
|
Font: Covost2
|
Cryptic species of polychaetes in Norwegian waters
|
Espècies críptiques de poliquets en aigües de Noruega
|
Font: MaCoCu
|
Is an initiatory and cryptic story published in Venice.
|
És una història iniciàtica i críptica editada a Venècia.
|
Font: Covost2
|
Imagos are not very colorful because they have cryptic colorations.
|
Els imagos són poc vistosos, ja que tenen coloracions críptiques.
|
Font: Covost2
|
The cryptic piece by Ignasi, seems to leave everything to chance.
|
La peça d’Ignasi, críptica, sembla deixar-ho tot a l’atzar.
|
Font: MaCoCu
|
It offers him cryptic advice on his love life throughout the movie.
|
Ofereix consell críptic sobre la seva vida amorosa al llarg de la pel·lícula.
|
Font: Covost2
|
This raises the possibility that there are several cryptic species to be discovered.
|
Això planteja la possibilitat de descobrir diverses espècies misterioses.
|
Font: Covost2
|
Both subgenera contain groups of cryptic species that could differ in their vectorial capacity.
|
Ambdós subgèneres contenen grups d’espècies críptiques que podrien diferir en la seva capacitat vectorial.
|
Font: MaCoCu
|
Therefore, only in the field of cryptic selection of the female can we search and find the explanation.
|
Per tant, només en el camp de la selecció críptica de la femella podrem buscar i trobar l’explicació.
|
Font: MaCoCu
|
Damnation & other emetics does not reach that extreme despite the ideological discourse raised in a rather cryptic way.
|
Malediccions & altres emètics no arriba a aquest extrem tot i el discurs ideològic plantejat d’una manera bastant críptica.
|
Font: MaCoCu
|
Mostra més exemples
|