They are fragile and prone to break and crumble.
|
Són fràgils, i propensos a esquerdar-se i esmicolar.
|
Font: Covost2
|
Crumble the mature cheese, and mix with the cauliflower. Set aside.
|
D’altra banda, esmicoleu el formatge de llarga maduració i barregeu-lo amb la coliflor.
|
Font: MaCoCu
|
The Americans think that the European model is going to crumble tomorrow.
|
Els americans creuen que el model europeu s’esfondrà demà.
|
Font: TedTalks
|
In the worst case, old copies can crumble into small particles when handled.
|
En el pitjor dels casos, les còpies antigues es poden esmicolar en petites partícules quan es manipulen.
|
Font: Covost2
|
From now on it will only decompose, crumble and melt into the void.
|
D’ara en avant, només es descompondrà, s’enfonsarà i es desfarà en el buit.
|
Font: MaCoCu
|
Have you ever seen a bud crumble to a powder when rolling a joint?
|
Alguna vegada has vist com un cabdell es desintegra en pols en embolicar un porro?
|
Font: MaCoCu
|
Later on, different parts of the supply chain began to crumble in all economic sectors.
|
Més endavant, diferents parts de la cadena de subministrament van començar a trontollar en tots els sectors econòmics.
|
Font: MaCoCu
|
The boundary of my brain that divides real from fantasy has finally begun to crumble.
|
La barrera del meu cervell que separa realitat de fantasia s’ha començat a ensorrar.
|
Font: TedTalks
|
Chop the bacon, crumble the crumb and mix it the chopped loin head and the egg.
|
Piqueu la cansalada, engruneu la molla i barregeu-ho amb el cap de llom picat i amb l’ou.
|
Font: Covost2
|
Crumble the bread with a hand blender, add a dash of oil and the mint leaves.
|
Esmicoleu el pa amb una batedora de mà, afegiu-hi un bon raig d’oli i les fulles de menta.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|