A layer of bright pink hides the crudeness and brutality of the material.
|
Una capa de rosa brillant dissimula la cruesa i brutalitat del material.
|
Font: MaCoCu
|
Her sonorous self oscillates between crudeness and nudity, always open to experimentation and play.
|
El seu jo sonor oscil·la entre la cruesa i la nuesa, sempre obert a l’experimentació i el joc.
|
Font: MaCoCu
|
It’s a novel of rural Galicia with its crudeness, its poetry, its symbolism and its realism.
|
Es tracta d’una novel·la de la Galícia rural amb la seva cruesa, la seva poesia, el seu simbolisme i el seu realisme.
|
Font: MaCoCu
|
The simplicity, and at the same time quality, of the product he offered hid the crudeness of his trade.
|
La simplicitat, i alhora qualitat, del producte que oferia amagava la cruesa del seu ofici.
|
Font: MaCoCu
|
Forgive the crudeness of the question.
|
Perdoni el cru de la pregunta.
|
Font: AINA
|
Sorry for the crudeness, but that’s political simplicity.
|
Perdó per la tosquedat, però així és la simplicitat política.
|
Font: AINA
|
Mauro narrates Hector’s collapse, his agony, his death, his wake, his burial, without crudeness (because crudeness would imply sensationalism) but without opacity (because opacity would imply affectation).
|
Mauro narra l’esfondrament d’Hèctor, la seva agonia, la seva mort, la seva vetlla, el seu enterrament, sense cruesa (perquè la cruesa suposaria efectisme) però sense opacitat (perquè l’opacitat suposaria afectació).
|
Font: AINA
|
I must discipline myself to ignore his crudeness in the future.
|
He de disciplinar-me per ignorar la seva cruesa en el futur.
|
Font: AINA
|
The essence of rubbish that well copied the crudeness of the previous part
|
L’essència de les escombraries que bé va copiar la cruesa de la part anterior
|
Font: AINA
|
Don’t waste your time because it’s not written well enough to override the crudeness.
|
No perdis el teu temps perquè no està escrit prou bé per anul·lar la cruesa.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|