The World Social Forum was born as protest of the elitism and cronyism of the World Economic Forum.
|
El Fòrum Social Mundial va néixer com protesta a l’elitisme i endogàmia del Fòrum Econòmic Mundial.
|
Font: MaCoCu
|
Publication helps to reduce ideological bias, arbitrariness, cronyism and dirty tricks.
|
La seva publicació ajuda a reduir el biaix ideològic, l’arbitrarietat, el favoritisme i els trucs bruts.
|
Font: Europarl
|
The Santer Commission came to grief as a result of cronyism.
|
La Comissió Santer es va enfonsar a causa de favoritismes.
|
Font: Europarl
|
Avoiding cronyism or spam from users.
|
Evitant l’amiguisme o el correu brossa entre usuaris.
|
Font: HPLT
|
The allegations are serious: financial irregularities, nepotism, cronyism and even fraud at the heart of the Commission.
|
Les acusacions són greus: irregularitats financeres, nepotisme, amiguisme i fins i tot frau en el si de la Comissió.
|
Font: Europarl
|
This has raised sus of favoritism and cronyism.
|
Això ha generat sospites de favoritisme i amiguisme.
|
Font: AINA
|
The energy industry does not like vanity, cronyism.
|
A la indústria energètica no els agrada la vanitat, l’amiguisme.
|
Font: AINA
|
Everyone needs a bit of cronyism in their lives.
|
Tothom necessita una mica d’amiguisme a la seva vida.
|
Font: AINA
|
Fourthly, recruitment procedures must be reformed to prevent made-to-measure competitions which make nepotism and cronyism all too easy.
|
Quart, reformar els procediments de contractació a fi d’evitar els concursos a mesura, que faciliten el nepotisme i el favoritisme.
|
Font: Europarl
|
They denounce that Senator Delgado obtained colonization lands for ""cronyism""
|
Denuncien que senador Delgado va obtenir terres de Colonització per ""amiguisme""
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|